Biblioteca Nacional || Gallica || Internet Archive
Todos os livros nesta biblioteca estão sob domínio público ou são disponibilizados de graça, em formato digital, pelos seus editores; é o caso, por exemplo, daqueles oferecidos pela livraria e pela biblioteca do Senado Federal. Arquivos em formato DjVu (déjà vu) terão de ser baixados antes de poderem ser visualizados. Se você usa Windows e seu leitor de PDF não lê arquivos DjVu, recomendo o SumatraPDF, um software excelente que eu mesmo traduzi para o Português do Brasil.
Esta biblioteca é dedicada aos trabalhadores anônimos que dedicam seu tempo à árdua tarefa de digitalizar bibliotecas inteiras. Tal como o encadernador de Verlaine, eles ressuscitam velhos livros e lhes proporcionam uma espécie de vida eterna.

ANTONIL, André João. Cultura e Opulência do Brasil
ARMITAGE, João. História do Brasil
BLUTEAU, Raphael. Vocabulário Português e Latino
CAPISTRANO DE ABREU. Capítulos de História Colonial
CARPEAUX, Otto Maria. História da literatura ocidental
CHEVALIER, Jacques. Entretiens avec Bergson
HARVARD CLASSICS, The: Livros | Coleção
LA BRUYÈRE, Jean de. Oeuvres complètes
MALLARMÉ, Stéphane. Oeuvres complètes
MAQUIAVEL, Nicolau. O Príncipe
MAUÁ, Visconde de. Autobiografia
MÉRIMÉE, Prosper. Romans et nouvelles
MONTAIGNE, Michel de. Oeuvres complètes
MORAES – Diccionario da lingua portugueza
MORENTE, Manuel García. La filosofía de Henri Bergson
NIETZSCHE, Friedrich – Epistolário inédito
OS PENSADORES (Coleção) – 1ª edição
PASCAL, Blaise. Oeuvres complètes
RIMBAUD, Arthur. Oeuvres complètes
SOUTHEY, Robert. História do Brasil
STENDHAL. Romans et nouvelles 1
STENDHAL. Romans et nouvelles 2
SUETÔNIO. A Vida dos Doze Césares
VARNHAGEN, Francisco Adolfo de. História Geral do Brasil
VARNHAGEN, Francisco Adolfo de. História da Independência do Brasil

BIBLIOPHILIE
Le vieux livre qu’on a lu, relu tant de fois !
Brisé, navré, navrant, fait hideux par l’usage,
Soudain le voici frais, pimpant, jeune visage,
Et fin toucher, délice et des yeux et des doigts.
Ce livre cru bien mort, chose d’ombre et d’effrois,
Sa résurrection « ne surprend pas le sage ».
Qui sait, ô Relieur, artiste ensemble et mage,
Combien tu fais encore mieux que tu ne dois.
On le reprend, ce livre en sa toute jeunesse,
Comme l’on reprendrait une ancienne maîtresse
Que quelque fée aurait revirginée au point ;
On le relit comme on écouterait la Muse
D’antan, voix d’or qu’éraillait l’âge qui nous point :
Claire à nouveau, la revoici qui nous amuse.
Paul Verlaine
12 de outubro de 1895.
